拼音zuò wēi zuò fú
注音ㄗㄨㄛˋ ㄨㄟ ㄗㄨㄛˋ ㄈㄨˊ
解释作威:横行霸道;作福:奢侈享乐。原指国君专行赏罚;独揽威权。现形容耀武扬威;横行霸道。
出处《尚书 洪范》:“惟辟作福,惟辟作威,惟辟玉食。臣无有作福作威玉食。”
例子沙汀《还乡记》:“因为他总终日游荡,作威作福,毫无打算的用光每一个能够到手的钱。”
辨形“作”,不能写作“做”。
辨析作威作福与“横行霸道”有别:作威作福侧重形容倚仗势力;“横行霸道”侧重于形容没有顾忌。
用法联合式;作谓语、定语;含贬义。
感情作威作福是贬义词。
近义盛气凌人、横行霸道、耀武扬威
反义仁至义尽
英语play the tyrant and enjoy happiness
俄语занимáться самоупрáвством(творить произвол)
日语いばり散(ち)らす,横暴(おうぼう)に振舞(ふるま)う
德语nach Belieben schalten und walten(sich als Tyrann aufspielen)
法语agir en tyran(abuser tyranniquement de son pouvoir)
他习惯了作威作福的生活,却不知这样的日子何时才能结束。
在这个家族里,作威作福是他们的特权。
她不再忍受他的作威作福,选择了勇敢地离开。
他作威作福的行为让同事们都感到厌恶。
那个作威作福的领导终于被公司辞退了。
她总是习惯于在朋友面前作威作福。
作威作福的恶习让他失去了身边的人。
他努力摆脱作威作福的束缚,追求自由的生活。
作威作福的后果是,他失去了所有的朋友。
她不再容忍他的作威作福,选择和他断绝关系。
作威作福的领导终于被下属揭发。
他意识到作威作福只会让人远离自己。
作威作福的日子,让他感到无比的孤独。
她努力改变自己的作威作福,以赢得他人的尊重。
作威作福的行为,最终让他付出了代价。
他决定摆脱作威作福的生活,追求真正的幸福。
作威作福的恶习,让他陷入了无尽的痛苦。