拼音zǒu hòu mén
注音ㄗㄡˇ ㄏㄡˋ ㄇㄣˊ
解释比喻通过托情或利用职权等不正当的途径谋取通融或利益。
出处邓小平《坚持四项基本原则》:“违反党的原则,闹派性,搞特殊化,走后门,铺张浪费,损公肥私。”
例子路遥《平凡的世界》第四卷第54章:“走后门就走后门!为了给少平办成这事,她甚至故意让‘关口’上的人知道她是谁的女儿!”
用法作谓语、宾语、定语;用于处事。
感情走后门是中性词。
繁体走后門
近义走捷径
英语get in by the back door(secure advantages through influence; secure advantages through pull or influence)
俄语по блáту(входить через чёрный ход)
日语裏口(うらぐち)から蕑(はい)る,陰(かげ)で不正(ふせい)な手段(しゅだん)を用(もち)いて何(なに)かをすること
德语durch die Hintertür gehen--sich durch Beziehungen Vorteile erschleichen
法语entrer par la petite porte(se faire pistonner)
他为了争取项目,不得不走后门。
走后门这种做法是不道德的。
她走后门成功进入了这家公司。
走后门的行为让人不齿。
他利用关系走后门,获得了晋升的机会。
走后门是一种不正当的手段。
他因为走后门而备受争议。
有些人认为走后门是一种必要的生存技能。
走后门有时能带来意想不到的结果。
他走后门的方式让人感到惊讶。
走后门的行为让人质疑其诚信。
走后门的现象在官场中屡见不鲜。
他走后门是为了给家人谋福利。
走后门有时能改变一个人的命运。
她走后门成功让孩子进入了重点学校。
走后门的行为让人感到担忧。
他走后门是为了实现自己的目标。