拼音yǐ yǎn huán yǎn
注音一ˇ 一ㄢˇ ㄏㄨㄢˊ 一ㄢˇ
解释用瞪眼回击瞪眼。比喻用对方使用的手段来回击对方。
出处《旧约全书 申命记》:“以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚。”
例子张天翼《新生》:“我们以眼还眼,以牙还牙!敌人用大炮来轰我们,我们也用大炮去回答他们。”
正音“还”,不能读作“hái”。
辨析见“以其人之道;还治其人之身”。
用法偏正式;作谓语、宾语、分句;常与以牙还牙连用。
谜语人盯人;互送秋波
感情以眼还眼是中性词。
繁体以眼還眼
近义以牙还牙、以毒攻毒、以暴易暴
反义以德报怨、以直报怨
英语an eye for an eye(retaliation of an equal ferocity)
俄语око за око
日语目には目
1. 他坐在那里,斯文委地,仿佛是整个世界的中心。
2. 她的举止斯文委地,让人忍不住想要靠近。
3. 他的笑容斯文委地,透露出一种从容不迫的气质。
4. 在图书馆里,他斯文委地地翻阅着厚重的书籍。
5. 她说话斯文委地,让人感到一股清新的气息。
6. 老师斯文委地地讲述着历史故事,同学们听得津津有味。
7. 他斯文委地地整理着书桌,一尘不染。
8. 她斯文委地地送走了客人,留下了一室的宁静。
9. 他的书法斯文委地,每一笔都透露出深厚的功底。
10. 在课堂上,他斯文委地地回答问题,赢得了老师的赞扬。
11. 她斯文委地地演奏着钢琴,音符跳跃着优美的旋律。
12. 他的文笔斯文委地,读起来让人如沐春风。
13. 他斯文委地地处理着工作,效率极高。
14. 她斯文委地地照顾着生病的同学,让人倍感温馨。
15. 他的演讲斯文委地,让人听得如痴如醉。
16. 她斯文委地地整理着房间,一尘不染。
17. 他的茶道斯文委地,让人感受到了东方文化的韵味。
18. 他斯文委地地走在大街上,仿佛与世无争。
19. 她斯文委地地对待每一个人,让人感到无比舒适。
20. 他的绘画斯文委地,每一幅作品都充满了诗意。