拼音xí yǐ wéi cháng
注音ㄒ一ˊ 一ˇ ㄨㄟˊ ㄔㄤˊ
解释习:习惯;常:平常。指某种事情经常去做;或某种现象经常看到;也就觉得平常了。
出处《逸周书 常训》:“民生而有习有常,以习为常。”
例子余大先生在虞府坐馆,早去晚归,习以为常。(清 吴敬梓《儒林外史》第四十八回)
正音“为”,不能读作“wèi”。
辨形“常”,不能写作“长”。
辨析习以为常和“司空见惯”;都有“看作平常事;不感到奇怪”的意思。但“司空见惯”偏重指经常看到的事情;习以为常不仅指看到的事;还指自身的言行和故事;适用范围比较广。
用法主谓式;作谓语、定语;用于人或事。
谜语老练
感情习以为常是中性词。
繁体習以為常
近义司空见惯、屡见不鲜
反义千载难逢、少见多怪
英语be quite used to
俄语войти в привычку(привыкáть)
日语いつもすることが習慣(しゅうかん)となる
德语an etwas gewǒhnt sein
法语avoir pris l'habitude de(être habitué,accoutumé à)
习惯成了自然,习以为常。
日复一日,习以为常的生活。
对于这个现象,我们早已习以为常。
他的笑容,对她来说已经习以为常。
在这个环境中,他已将忙碌习以为常。
对于他来说,这样的工作状态早已习以为常。
在他们的生活中,习以为常的是相互的扶持。
城市的喧嚣,对她来说,已经习以为常。
这个城市的繁华,早已成为人们习以为常的画面。
对于他来说,每天早起已成为一种习以为常。
在这个家庭里,相互关心已成为一种习以为常。
对于他来说,这个习惯已经习以为常。
在这个岗位上,他已将责任视为习以为常。
对于她来说,这个味道已经习以为常。
在这个社区,邻里之间的互助已经习以为常。
他的勤奋,在他的世界里,已经习以为常。
对于他们来说,这样的友谊早已习以为常。
在这个城市,这样的风景已经习以为常。