拼音tū rán xí jī
注音ㄊㄨ ㄖㄢˊ ㄒ一ˊ ㄐ一
解释原指军事上出其不意地攻击,现多比喻突然加于别人的行动使人感到意外而难应付。
出处司马文森《风雨桐江》第一章:“这个突然袭击使大林大感狼狈,面红着。”
例子金玉舟《赵匡胤》第28章:“从背后对守军突然袭击,方可破得。”
用法偏正式;作谓语、宾语;指军事上出其不意地攻击。
感情突然袭击是中性词。
繁体突然襲撃
近义出其不意
英语swoop(take by surprise)
日语奇襲攻撃(きしゅうこうげき)
德语überraschungsangriff
她的笑容恰到好处,给人一种温暖的感觉。
这份礼物的包装恰如其分,显得既精致又不张扬。
他的发言恰如其分,既表达了自己的观点,又尊重了他人。
这段音乐的节奏恰如其分,让人陶醉其中。
这个问题的答案恰如其分,完美解答了疑惑。
她的举止得体,处处显得恰如其分。
这顿饭的分量恰到好处,既满足了食欲,又不会过于油腻。
这幅画的色彩搭配恰如其分,让人赏心悦目。
他的演讲恰如其分,既生动有趣,又富有深度。
这个决策考虑周全,恰如其分地解决了问题。
她的穿着打扮恰如其分,展现了优雅的气质。
这段剧情的发展恰如其分,引人入胜。
他的建议恰到好处,恰如其分地解决了难题。
这顿晚餐的菜品丰富,恰如其分地满足了大家的口味。
她的文笔流畅,恰如其分地表达了情感。
这个计划安排得恰到好处,恰如其分地利用了资源。