拼音tǒng lóu zǐ
注音ㄊㄨㄥˇ ㄌㄡˊ ㄗˇ
解释指闯祸。
出处袁静《新儿女英雄传》第七回:“现在你又捅出个娄子,还想煽动人心,瓦解部队。”
例子莫应丰《将军吟》第22章:“不要咱们干的就不干,免得干不好捅娄子。”
用法作谓语、定语、宾语;用于口语。
感情捅娄子是中性词。
繁体捅婁子
近义捅马蜂窝
英语get into trouble(make a mess of something; make a blunder)
俄语наделать беду(набедокурить)
日语へまをする,失敗(しっぱい)してごたごたを起(お)こす
德语in ein Wespennest stechen(Unannehmlichkeiten heraufbeschwǒren)
小王在工作中不小心捅娄子,让公司损失惨重。
他的粗心大意,让整个团队的努力都白费了。
她为了小事捅娄子,让原本顺利的项目陷入了困境。
他的失误捅娄子,让客户对公司的信任大打折扣。
他捅娄子后,主动承担责任,赢得了大家的尊重。
这个项目因为他的捅娄子,不得不重新开始。
她捅娄子后,立即采取措施,避免了更大的损失。
他的捅娄子让团队士气低落,大家都在安慰他。
他捅娄子后,主动请教老同事,吸取教训。
她捅娄子,让原本和谐的关系变得紧张。
他捅娄子后,努力改正错误,赢得了同事的信任。
这个错误捅娄子,让公司领导高度重视。
她捅娄子,让原本顺利的合作被迫中断。
他的捅娄子,让项目延期,让大家加班加点。
她捅娄子,让团队的努力付之东流。
他捅娄子后,积极反思,提高了自己的业务能力。
她捅娄子,让大家对她的能力产生了怀疑。