拼音tòng bù yù shēng
注音ㄊㄨㄥˋ ㄅㄨˋ ㄩˋ ㄕㄥ
解释悲痛得不想再活下去了。痛:悲痛;欲:想;打算。
出处宋 吕大钧《吊说》:“其恻怛之心、痛疾之意不欲生。”
例子先兄晴湖言:有王震升者,暮年丧爱子,痛不欲生。(清 纪昀《阅微草堂笔记》卷十一)
正音“不”,不能读作“bú”。
辨形“生”,不能写作“声”。
辨析痛不欲生和“悲痛欲绝”都表示十分悲痛。痛不欲生偏重在“痛苦”指痛苦得达到不想活的地步;而“悲痛欲绝”仅指悲痛到极点;语气没有痛不欲生重。
用法偏正式;作谓语、定语、状语;含贬义。
谜语临产的妇女
感情痛不欲生是贬义词。
繁体痛不慾生
近义痛哭流涕、悲痛欲绝
反义欣喜若狂
英语grieve to the extent of wishing to die
俄语испытывать нестерпимую боль
他的痛苦如同痛不欲生,让人无法呼吸。
她的心中充满了痛苦,痛不欲生。
他看着失去爱人的场景,痛不欲生。
经历了这场磨难,他痛不欲生。
那个消息传来,她痛不欲生。
他的心痛得痛不欲生,难以承受。
面对困境,他痛不欲生。
她的泪水止不住地流,痛不欲生。
那场事故让他痛不欲生。
他心中的痛苦,如同痛不欲生。
她失去了亲人,痛不欲生。
他看着心爱的人离去,痛不欲生。
那场战争给他留下了痛不欲生的回忆。
她心中的伤痛,痛不欲生。
他的痛苦无法言说,痛不欲生。
那场灾难让他痛不欲生。
她的心被痛苦占据,痛不欲生。
他看着失去的生命,痛不欲生。