拼音rú zhuì wǔ lǐ wù zhōng
注音ㄖㄨˊ ㄓㄨㄟˋ ㄨˇ ㄌ一ˇ ㄨˋ ㄓㄨㄥ
解释坠:落下。比喻陷入一片混沌糊涂的境地,令人摸不着头脑。
出处南朝·宋·刘义庆《世说新语·赏誉》:“刘谓王曰:‘渊源真可!’王曰:‘卿故坠其云雾中’。”
例子陶菊隐《北洋军阀统治时期史话》第70章:“今天呼兄唤弟,明天大杀大砍,使人眼花缭乱,如坠五里雾中。”
用法作谓语、定语;用于比喻句。
感情如坠五里雾中是贬义词。
近义如堕云雾
英语lose oneself in the clouds
他听完那复杂的解释,心里感觉如坠五里雾中。
面对这个陌生的领域,她感到自己如坠五里雾中。
对于这个谜题,我完全如坠五里雾中,无法解开。
看着那纷繁复杂的图表,我感到如坠五里雾中。
那个演讲者的论述过于晦涩,让人感觉如坠五里雾中。
这个理论太过深奥,我简直如坠五里雾中。
面对这个复杂的问题,我一时之间如坠五里雾中。
那个复杂的剧情,让我如坠五里雾中,难以理解。
这个逻辑推理太过复杂,我如坠五里雾中,无法跟上。
那个专家的解释太过专业,我如坠五里雾中,听不懂。
面对这个错综复杂的关系网,我感到自己如坠五里雾中。
这个难题让我如坠五里雾中,无法找到解决的方法。
那个复杂的理论让我如坠五里雾中,难以理解其含义。
这个复杂的操作让我感到如坠五里雾中,不知从何下手。
面对这个复杂的情况,我感到自己如坠五里雾中,无从下手。
那个复杂的解释让我如坠五里雾中,无法理解其真意。
这个复杂的逻辑让我如坠五里雾中,难以把握其脉络。
面对这个复杂的系统,我感到自己如坠五里雾中,无法驾驭。