拼音rú huǒ rú tú
注音ㄖㄨˊ ㄏㄨㄛˇ ㄖㄨˊ ㄊㄨˊ
解释荼:音图。像火一样红;像茅草花一样白。比喻气势浩大而热烈。
出处《国语 吴语》:“万人以为方阵,皆白裳、白旂、素甲、白羽之矰,望之如荼……左军亦如之,皆赤裳,赤旟,丹甲,朱羽之矰,望之如火。”
例子过了两年“五四运动”发生了。报纸上的如火如荼的记载唤醒了他的被忘却了的青春。(巴金《家》六)
正音“荼”,不能读作“chá”。
辨形“荼”,不能写作“茶”。
辨析见“热火朝天”。
用法联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。
感情如火如荼是褒义词。
近义轰轰烈烈、方兴未艾
反义无声无息
英语grow vigorously
俄语пламенный(в самом разгаре)
日语盛(さか)んなさま,熱烈(ねつれつ)なさま
德语mit lodernder Begeisterung(stürmisch)
法语comme des flammes qui font rage(battre son plein)
他的心情急如星火,焦急地等待着好消息。
救援队伍急如星火地赶到了灾区。
病人的病情急如星火,医生们争分夺秒地抢救。
比赛临近,选手们的步伐急如星火。
孩子的哭声急如星火,让人心急如焚。
火警响起,消防员们急如星火地冲向火场。
股市行情急如星火,投资者们紧张地关注着。
雨势急如星火,行人匆忙地寻找避雨的地方。
她急如星火地寻找失散的孩子。
快递员急如星火地送来包裹。
他的梦想急如星火,努力地奋斗着。
洪水来临,救援队急如星火地展开救援。
考试时间紧迫,学生们急如星火地复习。
他急如星火地赶往医院看望病重的亲人。
他的心情急如星火,渴望得到认可。
夜幕降临,孩子们急如星火地回家。
她的眼泪急如星火,诉说着心中的痛苦。
他急如星火地寻找失踪的宠物。