拼音pǎo lóng tào
注音ㄆㄠˇ ㄌㄨㄥˊ ㄊㄠˋ
解释原指戏曲中拿着旗子做兵卒的角色,后比喻在人手下做无关紧要的事。
出处巴金《关于<还魂草>》:“我像一个平庸的演员,跑了十几年的龙套,戏装脱掉,我应当成为自己了。”
例子路遥《平凡的世界》第三卷第二章:“他们后面的第四辆车甚至空无一人,好像是跟着前面的三辆车跑龙套。”
用法作谓语、定语;指在人手下打杂。
谜语打杂
感情跑龙套是中性词。
繁体跑龍套
英语play an insignificant role(play third fiddle)
俄语на выходáх(статист)
日语旗持ち儀仗兵の役を扮すること。〈喻〉下(した)っぱや陣笠(じんがさ)になる,小者(こもの)
德语als Statist auf der Bühne erscheinen(nur eine kleine (od. unbedeutende) Rolle spielen)
法语comparse(figurant)
在剧中跑龙套,也能锻炼自己的演技。
跑龙套虽然不起眼,但同样需要付出辛勤努力。
他曾是跑龙套的小角色,如今已晋升为主演。
跑龙套的经历让他更加珍惜现在的机会。
跑龙套的生活充满了挑战和机遇。
跑龙套的小角色也能在关键时刻发光发热。
在跑龙套的过程中,他逐渐找到了自己的定位。
跑龙套虽然辛苦,但他从不放弃追求梦想。
他跑龙套的经历让他学会了谦逊和低调。
跑龙套的小角色也有可能成为经典。
在跑龙套中,他结识了许多志同道合的朋友。
跑龙套让他明白了努力的重要性。
跑龙套的经历让他更加珍惜每一个角色。
他曾是跑龙套的小角色,但始终怀揣着成为主角的梦想。
跑龙套的生活让他学会了坚持和奋斗。
跑龙套的小角色也能在关键时刻展现自己的光芒。
在跑龙套的过程中,他逐渐找到了自己的价值和方向。