拼音mìng rǎn huáng shā
注音ㄇ一ㄥˋ ㄖㄢˇ ㄏㄨㄤˊ ㄕㄚ
解释染:沾上。身体挨上黄沙。指死亡。
出处明·洪楩《清平山堂话本·张子房慕道记》:“倘若大限来到,身归泉世,命染黄沙,如何留得?”
用法作谓语、定语;指死亡。
感情命染黄沙是贬义词。
近义马革裹尸
火妻灰子,爱的火焰终将燃尽,留下的只是岁月的痕迹。
火妻灰子,曾经的炽热如今已化为一缕青烟。
火妻灰子,那段美好的时光,如今只剩灰烬。
火妻灰子,爱的火焰燃烧过,留下的只是灰烬。
火妻灰子,回忆里的火,终将化为灰烬。
火妻灰子,曾经的激情,如今只剩下灰烬。
火妻灰子,爱情的火焰,最终会化为灰烬。
火妻灰子,灰烬中的回忆,让人感慨万千。
火妻灰子,火的热情,灰的冷酷,人生如斯。
火妻灰子,爱的火焰熄灭,留下的只是灰烬。
火妻灰子,那些燃烧的日子,如今只剩灰烬。
火妻灰子,火的热情,灰的冷酷,人生如梦。
火妻灰子,曾经的火,如今已化为灰烬。
火妻灰子,爱的火焰,终将燃尽,只剩下灰烬。
火妻灰子,火与灰,人生百态,尽在其中。
火妻灰子,火的激情,灰的冷酷,人生无常。
火妻灰子,火妻已逝,灰子独留,感慨万千。
火妻灰子,火的炽热,灰的冷清,人生如戏。
火妻灰子,爱的火焰,终将燃尽,留下的只是灰烬。