拼音huī jīn rú tǔ
注音ㄏㄨㄟ ㄐ一ㄣ ㄖㄨˊ ㄊㄨˇ
解释挥:散、出。指散出金钱好像散出泥土一样。形容极端浪费。
出处宋 周密《齐东野语 符离之师》:“挥金如土,视官爵如等闲。”
例子无奈彼时心高气傲,挥金如土,直把钱财看得不当东西。(清 李宝嘉《官场现形记》第三十回)
正音“挥”,不能读作“huí”。
辨形“挥”,不能写作“浑”。
辨析挥金如土和“一掷千金”;都形容极度挥霍。不同在于:挥金如土偏重在对钱财的轻视;“一掷千金”偏重在一次花钱很多。且“一掷千金”还用于赌博方面。
用法主谓式;作谓语;含贬义。
谜语最大的浪费
感情挥金如土是贬义词。
繁体揮金如土
近义挥霍无度、穷奢极侈
反义省吃俭用、节衣缩食、一毛不拔
英语scatter one's gold around as though it were dust
俄语бросáть дéньги на вéтер
德语mit Geld um sich schmeiβen(Geld mit vollen Hǎnden ausgeben)
他花钱从不吝啬,简直就是挥金如土。
这个富二代花钱如流水,挥金如土的生活让他更加享乐。
他做生意,总是大手笔投入,从不计较成本,真是个挥金如土的人。
那些明星们的奢华生活,简直让人叹为观止,挥金如土。
他一掷千金,挥金如土,从不考虑后果。
那个暴发户挥金如土,总是花钱买豪车和奢侈品。
他一有钱就花,从不存钱,真是挥金如土。
这位老板挥金如土,公司账面上的资金总是花得很快。
那些公子哥儿挥金如土,把家里的财产挥霍得差不多。
她嫁了个有钱人,从此过上了挥金如土的生活。
他挥金如土,但并不浪费,总是花在刀口上。
那些富二代挥金如土,但内心却空虚。
他一有钱就挥金如土,让人羡慕又嫉妒。
那些明星们挥金如土,但生活并不幸福。
他挥金如土,但从不浪费,总是有计划地消费。
这位老板挥金如土,却从不滥用权力。
他挥金如土,但总是把金钱当作工具,而非目的。