拼音fěn shēn suì gǔ
注音ㄈㄣˇ ㄕㄣ ㄙㄨㄟˋ ㄍㄨˇ
解释全身粉碎。多指为了某种目的而不惜牺牲生命。也比喻彻底遭到失败或遭遇极大的磨难。
出处唐 蒋防《霍小玉传》:“平生志愿,今日获从,粉骨碎身,誓不相舍。”
例子如果战争狂人胆敢轻举妄动,发动战争,结果必然会被压在大山底下,弄得粉身碎骨。(杨朔《东风第一枝》)
正音“骨”,不能读作“gú”。
辨形“粉”,不能写作“分”。
辨析粉身碎骨和“肝脑涂地”;都形容竭尽忠诚;甘愿牺牲;都能形容死。有时可通用。不同在于;①粉身碎骨偏重于“死得不可收捡”;“肝脑涂地”偏重于“死得惨不忍睹”;②粉身碎骨可形容被彻底摧毁的下场或表示(东西)坏得粉碎:“肝脑涂地”不能。
用法联合式;作谓语、定语、补语;形容人为某种目的而死。
歇后语螳螂挡车
谜语鸡蛋碰石头
感情粉身碎骨是中性词。
近义肝脑涂地、杀身成仁、身首异处
反义完好无损
英语smash body into powder and breakthe bones into pieces
俄语разбиться вдрéбезги
日语艖命(しんめい)を惜(お)しまない,生命(せいめい)を犠牲(ぎせい)にすること
法语être brisé en morceaux(mourir de mort violente)
他为了国家的和平,粉身碎骨也在所不惜。
她的勇气就像粉身碎骨一样坚不可摧。
他甘愿粉身碎骨,只为完成这个艰巨的任务。
那块巨石被他粉身碎骨,化作了建造大桥的基石。
为了实现梦想,他愿意粉身碎骨,不留遗憾。
在战场上,士兵们粉身碎骨,捍卫着国家的尊严。
他的爱情如同粉身碎骨,至死不渝。
为了追求真理,他甘愿粉身碎骨,永不言弃。
她的信仰像粉身碎骨一样坚定,永不改变。
他粉身碎骨,只为守护这个家庭的幸福。
那场事故中,他粉身碎骨,却永远活在人们心中。
他为了拯救战友,粉身碎骨,英勇无畏。
她的爱情如同粉身碎骨,让人感动不已。
他甘愿粉身碎骨,只为守护这座城市的安宁。
那座古老的城墙,被他粉身碎骨,化作历史的见证。
为了完成使命,他粉身碎骨,义无反顾。
她的坚韧如同粉身碎骨,让人敬佩不已。