拼音chuān zhēn yǐn xiàn
注音ㄔㄨㄢ ㄓㄣ 一ㄣˇ ㄒ一ㄢˋ
解释原指在男女之间进行的撮合;现常用来比喻从中联系、牵合、拉拢;使双方接通关系。
出处明 周楫《西湖二集 吹凤箫女诱东墙》:“万乞吴二娘怎生做个方便,到黄府亲见小姐询其下落,做个穿针引线之人。”
例子从前是贩卖云土和军火的大商人,现在给老头子和外国人穿针引线……。(梁信《从奴隶到将军》上集第二章)
正音“穿”,不能读作“cuān”。
辨形“穿”,不能写作“穷”。
用法联合式;作谓语;指起中间联系作用。
歇后语月下老儿绣鸳鸯;绣花姑娘的手艺
谜语钱;缝纫职业
感情穿针引线是中性词。
繁体穿針引綫
近义牵线搭桥
反义挑拨离间
英语try to make a match
日语仲(なか)を取(と)り持(も)つ,仲介(ちゅうかい)をする
德语den Faden in die Nadel einfǎdeln(jn mit jm verkuppeln)
法语enfiler une aiguille
他那个戆头戆脑的样子,让人忍不住想笑。
这个戆头戆脑的小伙子,总是闹出不少笑话。
她那个戆头戆脑的丈夫,让人又爱又恨。
他的戆头戆脑,让大家都觉得他是个好人。
那个戆头戆脑的孩子,总是让人担心。
他的戆头戆脑,让他成为了大家眼中的开心果。
她那个戆头戆脑的父亲,总是让人感到温暖。
他的戆头戆脑,让他赢得了大家的喜爱。
那个戆头戆脑的邻居,总是让人感到亲切。
她的戆头戆脑,让她成为了大家心中的宝贝。
他的戆头戆脑,让他成为了大家眼中的逗比。
那个戆头戆脑的同事,总是让人忍俊不禁。
她的戆头戆脑,让她成为了大家心中的开心果。
他的戆头戆脑,让他成为了大家心中的好伙伴。
那个戆头戆脑的恋人,总是让人感到幸福。
她的戆头戆脑,让她成为了大家心中的小可爱。
他的戆头戆脑,让他成为了大家心中的守护者。