拼音chí chú bù qián
注音ㄔˊ ㄔㄨˊ ㄅㄨˋ ㄑ一ㄢˊ
解释迟疑不决,不敢前进。
出处南宋·郭茂倩《乐府诗集·陌上桑古辞》:“使君从南业,五马立踟蹰。”
例子老舍《四世同堂》:“他在小庙门外踟躇不前的时候,有几个人在后面跟着他。”
用法作谓语、状语;用于处事。
感情踟躇不前是贬义词。
近义徘徊不前
英语two bites at a cherry
俄语переминáться с ноги нá ногу
日语ためらって進(すす)もうとしない
他站在路口,踟躇不前,心中充满了犹豫。
面对困难,她总是踟躇不前,缺乏勇气去面对。
他看着那片茫茫大海,踟躇不前,不知道该如何踏出第一步。
在人生的道路上,他总是踟躇不前,无法下定决心。
他站在演讲台上,踟躇不前,紧张得无法开口。
面对失败,他选择了踟躇不前,不再去尝试。
他看着那座高山,踟躇不前,不知道如何攀爬。
在爱情面前,他踟躇不前,不敢表达自己的感情。
面对陌生环境,他总是踟躇不前,害怕犯错。
他看着那扇紧闭的门,踟躇不前,不知该如何敲门。
在人生的抉择中,他总是踟躇不前,犹豫不决。
他看着那片未知的领域,踟躇不前,害怕失去。
在求职路上,他踟躇不前,不敢迈出勇敢的一步。
面对挑战,他选择了踟躇不前,不敢迎接。
他看着那道难题,踟躇不前,不知道如何解决。
在人生的道路上,他总是踟躇不前,无法突破自己。
他站在人生的十字路口,踟躇不前,不知道该往何处去。
面对机遇,他选择了踟躇不前,错过了很多。