拼音ěr bìn sī mó
注音ㄦˇ ㄅ一ㄣˋ ㄙ ㄇㄛˊ
解释鬓:鬓发;脸颊两旁靠近耳朵的软发;厮:互相;磨:擦。头靠得很近;耳边的头发互相挨在一起。形容小儿女朝夕相处亲密无间的情态。
出处清 曹雪芹《红楼梦》第72回:“咱们从小耳鬓厮磨,你不曾拿我当外人待,我也不敢怠慢了你。”
例子自此耳鬓厮磨,亲同形影。清·沈复《浮生六记·闺房记乐》
正音“鬓”,不能读作“bīn”。
辨形“磨”,不能写作“摩”。
用法主谓式;作谓语、定语、状语;形容男女相恋。
谜语庞会
感情耳鬓厮磨是中性词。
繁体耳鬢厮磨
近义青梅竹马
反义天各一方
英语close association during childhood
俄语вмéсте жить и дружить
他们的耳鬓厮磨,是爱情最美的见证。
在寂静的夜晚,他们的耳鬓厮磨,仿佛诉说着无数的心语。
回忆中,他们的耳鬓厮磨,成为了永恒的画面。
他们的耳鬓厮磨,是岁月中最温馨的陪伴。
她轻轻依偎在他的肩膀,耳鬓厮磨,幸福满溢。
他们的耳鬓厮磨,是人生路上最温暖的依靠。
那对恋人,耳鬓厮磨,宛如一对亲密的伴侣。
他们的耳鬓厮磨,是彼此心中最深的牵挂。
在这寂静的夜晚,他们的耳鬓厮磨,仿佛在诉说着无尽的思念。
他们的耳鬓厮磨,是爱情中最美好的时光。
他们的耳鬓厮磨,是人生中最珍贵的回忆。
她靠在他的肩膀,耳鬓厮磨,感受着那份温暖。
他们的耳鬓厮磨,是爱情中最动人的旋律。
那对恋人,耳鬓厮磨,共度人生的风风雨雨。
他们的耳鬓厮磨,是彼此生命中最美好的礼物。
在这个宁静的夜晚,他们的耳鬓厮磨,成为了最美的风景。
他们的耳鬓厮磨,是爱情中最真挚的誓言。