拼音shùn zhī zhě chāng,nì zhī zhě wáng
注音ㄕㄨㄣˋ ㄓ ㄓㄜˇ ㄔㄤ,ㄋ一ˋ ㄓ ㄓㄜˇ ㄨㄤˊ
解释顺:顺从;昌:昌盛;逆:违背;亡:灭亡。顺从他的就可以存在和发展,违抗他的就叫你灭亡。形容剥削阶级的独裁统治。
出处《史记 太史公自序》:“夫阴阳四时,八位,十二度,二十四节各有教令,顺之者昌,逆之者不死则亡。”
例子吴玉章《从甲午战争前后到辛亥革命前后的回忆》:“我深深地感到群众力量的伟大,真是顺之者昌,逆之者亡。”
用法作宾语、定语、分句;用于处事。
感情顺之者昌,逆之者亡是中性词。
繁体順之者昌,逆之者亡
近义顺之者兴,逆之者亡
英语Those who bow before it survive and those who resist perish.
春风拂面,万物复苏,带来了春天的气息。
夏雨绵绵,滋润大地,给炎热的夏日带来清凉。
春风吹过,柳絮飞扬,勾勒出春天的美景。
夏雨洒落,荷叶轻颤,描绘出夏日的画卷。
春风拂过田野,麦苗茁壮,预示着丰收的希望。
夏雨滋润果园,果实累累,迎来了丰收的季节。
春风轻拂,花儿含笑,绽放出春天的色彩。
夏雨洗涤,绿叶葱郁,展现出夏日的生机。
春风吹过,山间小溪潺潺,流淌着春天的歌声。
夏雨洒落,田间小径泥泞,留下夏日的足迹。
春风吹动窗帘,带来清新的空气,唤醒了沉睡的梦。
夏雨滴落窗棂,带来清脆的声音,洗涤了心灵的尘埃。
春风拂过校园,书声琅琅,书写着青春的篇章。
夏雨滋润大地,庄稼生长,描绘着希望的田野。
春风吹拂,花香四溢,吸引了蜜蜂与蝴蝶。
夏雨洒落,蛙声一片,唤醒了夜晚的宁静。
春风吹过,绿叶摇曳,带来了春天的温暖。
夏雨滋润,果实累累,带来了夏日的喜悦。